Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Avodá Zará 5:2

יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל עַל גַּבֵּי עֲנָבִים, יְדִיחֵן וְהֵן מֻתָּרוֹת. וְאִם הָיוּ מְבֻקָּעוֹת, אֲסוּרוֹת. נָפַל עַל גַבֵּי תְאֵנִים אוֹ עַל גַּבֵּי תְמָרִים, אִם יֵשׁ בָּהֶן בְּנוֹתֵן טַעַם, אָסוּר. מַעֲשֶׂה בְּבַיְתוֹס בֶּן זוֹנָן שֶׁהֵבִיא גְרוֹגָרוֹת בִּסְפִינָה, וְנִשְׁתַּבְּרָה חָבִית שֶׁל יֵין נֶסֶךְ וְנָפַל עַל גַּבֵּיהֶן, וְשָׁאַל לַחֲכָמִים וְהִתִּירוּם. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁבַּהֲנָאָתוֹ בְּנוֹתֵן טַעַם, אָסוּר. כֹּל שֶׁאֵין בַּהֲנָאָתוֹ בְּנוֹתֵן טַעַם, מֻתָּר, כְּגוֹן חֹמֶץ שֶׁנָּפַל עַל גַּבֵּי גְרִיסִין:

Se yayin nesech caiu nas uvas, ele as enxagua [em água fria] e elas são permitidas. Se eles foram divididos, eles são proibidos. [(Nossa Mishnah é defeituosa. Foi ensinado (depois de "eles são proibidos") assim: "E se ele der um gosto indesejável, é permitido."] E aconteceu [assim] com Baitus, filho de Zonin, que ele transportou seco figos em um barco, e um jarro de yayin nesech quebrou e caiu sobre eles, e ele perguntou [a halachá] dos sábios e eles os permitiram.Esta é a regra: Tudo o que em seu gozo envolve a transmissão de um [proibido] é proibido todo o que, no seu gozo, não envolve a transmissão de um sabor proibido, como quando o vinagre [proibido] cai sobre grãos permitidos, [nesse caso, o sabor transmitido é insalubre]. os grãos fervem quando o vinagre cai sobre eles e, por exemplo, estraga-os do começo ao fim.Existem quatro tipos de sabores: 1) um sabor que é saudável do começo ao fim, como o vinho (proibido) carne ou peixe cozido.É proibido, com certeza, 2) um sabor que é insalubre do começo ao fim, como o das gorduras de peixe (proibidas) ou a carne (proibida) no mel. Isso é permitido ab initio. 3) um sabor insalubre no começo, mas salutar no final, como o vinho (proibido) no vinho, que o estraga desde o início, mas que lhe confere aroma e sabor quando o vinho ganha ascendência sobre ele. 4) um sabor que é salutar no começo, mas que não é saudável no final, como o das gorduras da carne com manteiga ou o que é (ou seja, o sabor de) um vaso, não (usado) no mesmo dia, que ( sabor) quando entrou era salutar e mais tarde tornou-se salutar. Estes (últimos) dois são proibidos por dúvida. Portanto, se esses grãos em que o vinagre caiu não estavam fervendo, eles são proibidos por dúvida. Para o vinagre em grãos (não fervidos) é (a princípio) insalubre e (depois) salutar. E mesmo que, se ele os cozinhe depois, o sabor é estragado, este é um exemplo de aprimoramento e estragamento, e é proibido (por dúvida).]

Explore talmud sobre Avodá Zará 5:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo